日常英会話 アウトプットインプット 日常瞬間英作文 覚書

スポンサーリンク

朝の英会話

目覚まし時計がなっているよ The alarm is ringing.

夫がベッドから這い出る My husband crawls out of bed. 水泳のクロールと同じ

妻はドアをパタンと閉めた My wife slammed the door  ピシャン、パタンと  スラム街のスラムはslum

私は時計をちらりと見た I glanced at the clock.

何気なく見る glance 見る see 視線を向ける look

動いているものをみる watch 景色を眺める view  ざっと目を通す scan the paper

起きて 遅れるわよ wake up honey. You’ll be late.

うーん わかってるよ Hmm I know.

もう8時よ Its already 8 o’clock.

ええ、うそでしょ、 You’ve got to be kidding.

もう行かなくちゃ 朝食できてるわよ トースト焼いたから

I gotta go now. Breakfast is ready. Your toast is up.

サンキュー コーヒーいれといてくれる?

Thanks. Could you make some coffee for me?

いいわよ 今日は夕食うちで食べるの?

Sure, are you going to have dinner at home tonight?

Are you gonna to have dinner at home tonight?

わからないな、

No idea.

じゃ、電話して教えてね

Give me a call,and let me know.

きちんと噛んで食べてね

Please chew your food properly.

また二日酔い?こりもせずに(また行ったのね。)

Another hangover? There he goes again.

うるさいなあ。あの声聞きたくないんだよ。今日は二日酔いだよ

She is so fussy.2017 I don’t want to hear it. I’ve got a hangover this morning.

私がおこさなければずっと寝ているでしょうに。

He would sleep forever if I didn’t wake him up.

うわ、寝坊した

Oh no, I overslept.

自分の食事くらいで自分でつくるべきよ

You should make your own breakfast.

おしつけがましいなあ。 コーヒーだけでいいのに

She is so pushy. All I want is coffee.

いつも私が料理して不公平よ

It’s not fair that I always cook.

わかるわけないだろうが

God knows what that means.

あの人とは離婚したほうがいいかも。そしたら慰謝料たっぷりとってやる。

Maybe I should divorce him and go for  a big alimony settlement. 

通勤電車の英会話

つり革につかまって

Hold on to a hand strap.

新宿駅で電車に乗って横浜で降りる

I get on  at Shinjuku and get off at Yokohama.

乗り込む get into

いた! 私の足を踏んでいますよ!

Ouch! you’re stepping on my foot!

授業の間居眠りをしていたでしょう、 居眠りをする nod off

You kept nodding off during that lecture, didn’t you?

長い通勤時間の間に私は眠り込んでしまった。

I fell asleep during the long commute.

参考図書

ホンネ×タテマエのかけ算式英会話

More from my site

スポンサーリンク